Universitario crea traductor automático wixárika-español, el primero que se hace para una lengua yutonahua


Jesús Mager Hois tiene herencia alemana por vía materna y wixárica (o huichola) por la paterna, y aunque aprendió a hablar con fluidez el idioma de su madre, del de su padre sólo aprendió a decir pocas cosas, como hola o adiós. “Eso me parecía un vacío en mi formación y de ahí mi afán por encontrar un algoritmo capaz de tomar una frase en wixárica y hacerla entendible en español”.

El interés del joven fue tal que inició este proyecto a la par de su maestría y lo concretó en apenas año y medio, es decir, seis meses antes de concluir créditos. Con esto no sólo obtuvo el grado en Ciencias de la Computación, sino un mérito peculiar: ser el autor del primer traductor automático para una lengua de la familia yuto-azteca —que incluye al tarahumara o al náhuatl, entre otros—, lo que sienta un precedente para iniciativas similares en esta rama.

“Sin embargo, nunca me planteé ser pionero en el campo, lo hice porque siempre he creído que tender puentes entre diferentes formas de comunicarse permite acercar culturas, textos e ideas. Fue hasta que me adentré en el tema que vi que no había casi nada en cuanto a procesamiento de lenguaje natural en idiomas originarios, por lo que comencé a explorar las posibilidades y aplicaciones de esto”.

El resultado de sus esfuerzos es un traductor albergado en los servidores del Instituto de Investigaciones en Matemáticas Aplicadas y en Sistemas (IIMAS) de la UNAM (turing.iimas.unam.mx/wix) que, por estar en la red, puede ser consultado por cualquiera en cualquier lugar, como han constatado en Zoquipan, un poblado enclavado en la sierra de Nayarit, donde cuatro quintas partes de sus habitantes son hablantes indígenas.

“Ahí tengo a mucha familia y amigos, quienes también han colaborado para ir perfeccionando mi trabajo, pues uno de los problemas que encontré es que hay poco material escrito en wixárika que pudiera servir como texto-ejemplo, por lo que sus aportes y observaciones han sido esenciales”, apuntó.

Todos los caminos llevan a un algoritmo

Aunque desarrollado mientras cursaba su maestría en la UAM Azcapotzalco (bajo asesoría del doctor Iván Vladimir Meza, del IIMAS), la semilla de este traductor automático se remonta a cuando Jesús estudiaba la carrera de Informática en la Facultad de Contaduría y Administración de la UNAM.

“Entonces me interesaba mucho determinar qué algoritmo era el más efectivo para encontrar el mejor camino entre dos nodos (o una trayectoria de costo mínimo, como dicen los teóricos), el A* —se lee A estrella— o el Fringe Search, y a esto dediqué toda una tesis”.

A decir de Mager Hois, todos los computólogos comparten la misma manía, “deseamos solucionar todos los problemas habidos y por haber, y así me pasó con la traducción. Pronto me di cuenta que pasar un mensaje de un idioma a otro también implica hallar el mejor camino, pues las palabras deben transitar de un lugar a otro y hallar su mejor acomodo. Como ya había escrito un documento al respecto pensé, ¿por qué no aplicar lo que ya sé y vemos qué resulta?”.

Para entender qué hay detrás de su propuesta, subrayó que antes debemos tener claro qué es un algoritmo: “Le decimos así a una serie de pasos precisos para resolver una incógnita; podríamos incluso describirlo como una receta que nos ayuda a que una computadora, que no piensa, nos resuelva algo”.

Con base en sus indagatorias de licenciatura, Jesús escogió el algoritmo A* como la mejor vía para tender un puente entre dos lenguas tan dispares como el castellano, que es indoeuropeo y polisintético, y el wixárika, de la familia yutonahua y aglutinante.

“Que sean tan diferentes en cuanto origen y estructura complicó el escenario pues como las discrepancias son muchas y las semejanzas pocas, se dificultaba trabajar a partir de reglas de construcción, por ello el doctor Meza me recomendó intentar traducción estadística, es decir, con textos-ejemplo a fin de determinar la mayor probabilidad de que una frase en castellano y otra en huichol se correspondan, pero como hay poco material en este último debimos probar rutas poco ortodoxas”.

Para tener una cantidad aceptable de textos-ejemplo, Mager Hois pidió a Diónico González Carrillo traducir los cuentos de Hans Christian Andersen al wixárika (los cuales publicarán en breve), mientras que él ideó un método que desglosa las palabras originarias en pequeñas partículas, a fin de hallar equivalentes en español.

“Me vi orillado a combinar estrategias de traducción estadística y por reglas a fin complementar las deficiencias de una y otra. Quizá no es lo que se estila, pero es una forma de salvar inconvenientes; como dije antes, a los computólogos nos encanta resolver problemas”.

Democratización de la tecnología

Para Mager —quien actualmente estudia Ingeniería Agrícola en la FES Cuautitlán— crear estas herramientas es una manera de democratizar tecnologías. “Parece que en este renglón hay lenguas de primera y de segunda y eso es excluyente: al operar un celular, por poner un ejemplo, requieres español o inglés, pero alguien de un pueblo originario que no habla ninguno, ¿qué puede hacer?”.

De ahí que este traductor automático haya sido acogido con entusiasmo tanto por los habitantes de Zoquipan, como por los de San Andrés (Jalisco), donde también ha sido probado a fin de optimizarlo, ya que el proyecto está aún en periodo de ajustes.

“De hecho, hemos invitado a la gente de estas comunidades a enriquecer nuestro conjunto de frases, pues tenemos variantes como la de Nayarit o la de Santa Catarina en las que es preciso ahondar. Afortunadamente los wixaritari han mostrado disposición y ven la utilidad de esto, en especial ahora que la legislación establece que los documentos oficiales deben estar en lenguas indígenas y que los juicios deben desarrollarse en idiomas originarios”.

Sobre la experiencia, Jesús dice que ha sido aleccionadora más allá de lo académico, pues lo llevó a conectarse más con sus raíces. “Antes visitaba Zoquiapan de vez en cuando y ahora lo hago dos o tres veces al año; además, de las pocas palabras en wixárica que sabía hasta hace poco hoy puedo armar frases complejas y comunicarme mejor. Eso ha sido un extra y un gran aprendizaje”.

Vigente, el terror de Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe maravilla a los lectores porque toca temas de fantasía, terror y ciencia ficción, además es un gran crítico, literario, ensayista y teórico que forma parte de un manual de herramientas para autores actuales, enfatizó el escritor Ramón López Castro, en la edición 38 de la Feria del Libro del Palacio de Minería.

Hoy, Poe tiene mucha vigencia, ha sido adaptado al cine, a los videojuegos y traducido a muchos idiomas, además de él se desprenden autores tan importantes como el inglés Arthur Conan Doyle, los estadounidenses H.P. Lovecraft y Stephen King, en Argentina Jorge Luis Borges y hasta en México José Emilio Pacheco, resaltó.

Por lo tanto, destacó que Allan Poe es la raíz de un árbol generoso que siempre está ahí para darnos sombra, aventuras, reverdecer con cada generación de lectores y también escritores que buscan un modelo a seguir.

Este dramaturgo estadounidense nacido en el siglo XIX tuvo una vida tormentosa, sin embargo dicha situación no contaminó el rigor y la precisión de su prosa, poesía y ensayos, añadió el entrevistado.

Finalmente, invitó a los asistentes a leer El Cuervo, una edición conmemorativa de traducción rítmica hecha por Ignacio Mariscal (enviado por Benito Juárez a Washington en el siglo XIX) y presentado por la editorial Analfabeta, originaria de Monterrey.

Resistor, el programa de ciencia y tecnología de Radio UNAM

Retransmisión: Trump presenta primer discurso ante el Congreso de Estados Unidos

Retransmisión del primer mensaje, en vivo y en directo, del  nuevo Presidente de Estados Unidos ante el Congreso de su país

https://www.facebook.com/unamglobal/

La “Reforma Migratoria” que apoyaría Donald Trump

En los primeros días de septiembre de 2001, los Presidentes de Estados Unidos y México anunciaron, juntos, una inminente Reforma Migratoria para arreglar un sistema “roto y obsoleto” que tenía a millones personas viviendo en las sombras del prejuicio y la persecución. “La enchilada completa”, le llamó Vicente Fox. Y menos de una semana después, el nefasto “Nine-Eleven”ocurrió.

En el verano de 2006-2007, el proyecto fracasó por muy pocos votos dentro del Senado de Estados Unidos. A inicios del 2009, con la llegada a la Casa Blanca de Barack Hussein Obama, la oferta de la Reforma Migratoria integral parecía, de nuevo, muy cerca de convertirse en realidad. En los hechos, además de mucha retórica, Obama se convirtió en el “Deportador en Jefe”, con más de dos millones de indocumentados que fueron deportados del país durante su mandato. Y dejó a varios cientos de miles de Dreamers en una situación de vulnerabilidad extrema.

Y luego llegó Donald Trump, con un mensaje de odio y mentiras en contra de los Mexicans, con que intentó movilizar el voto de los segmentos racistas y más primitivos de la sociedad estadounidense. Lo logró. Ya en la Casa Blanca continuó con su promesa de levantar un gran muro de 3 mil kilómetros en la frontera con México y anunció la muy cercana muerte del NAFTA, el “peor tratado en la historia de la humanidad”.

El mismo personaje que ha abierto la caja de pandora, aún con el garrote en la mano de más odio y persecución en contra de los 11 millones de personas que viven en Estados Unidos sin papeles, anuncia que está abierto a una reforma al sistema que podría otorgar la legalización a millones de indocumentados que no han cometido crímenes serios.

A contracorriente de la defensa de un principio que ha sido eje central de las políticas migratorias de  Estados Unidos en más de medio siglo –el de la reunificación familiar–, el eje de la propuesta de Trump va en la dirección de la manera en que se regula la entrada de nuevos migrantes en los países del Common Whealth, (como Canadá, Australia y el Reino Unido), esto es, un sistema de puntos basado en los “méritos” de la gente que busca migrar. En esos países se privilegia, por ejemplo, la condición económica, los niveles de educación y, de manera velada, el origen étnico de los recién llegados.

A continuación, parte de la información que el diario The New York Times subió a su portal ala dar a conocer la información del almuerzo privado de Trump con algunos ejecutivos de empresas televisivas:

 

WASHINGTON — President Trump, signaling a potential major shift in policy, told news anchors on Tuesday that he is open to a broad immigration overhaul that would grant legal status to millions of undocumented immigrants who have not committed serious crimes.

“The time is right for an immigration bill as long as there is compromise on both sides,” the president told the TV anchors at the White House, according to people present during the discussion. The people requested anonymity because they were not authorized to speak about the private meeting.

The idea is a sharp break from the broad crackdown on undocumented immigrants that Mr. Trump has taken in his first weeks in office and the hardline positions embraced by his core supporters that helped sweep him into the White House. The president hinted at the reversal just hours before he was to deliver his first address to Congress, although it was not clear whether he would mention it in his speech.

Hidrátate como Pikolín Palacios

¿Cansado después de clases o al regreso de entrenar algún deporte? Con los despachadores de agua instalados en diversos puntos de Ciudad Universitaria podrás hidratarte con la confianza de que estás bebiendo agua 100% limpia y saludable, tal y como lo hace Alejandro Palacios, Pikolín, portero del Club Pumas.

Algunos datos que debes conocer es que nuestro país es el mayor consumidor per cápita de agua embotellada en el mundo, en gran parte, debido a la desconfianza de los consumidores hacia el agua del grifo, aún cuando el agua embotellada no es garantía de calidad.

Los mexicanos invertimos cerca de dos mil millones de dólares al año en la compra de este producto, siendo los sectores de escasos recursos quienes gastan más en ello. Asimismo, en México, al año se desechan alrededor de 8 mil millones de envases de plástico, que tardan hasta 500 años en degradarse. Es urgente que el agua que distribuyen las redes de agua potable sea segura y restaurar la confianza de la población en ésta.

En Ciudad Universitaria, donde diariamente la comunidad gasta casi un millón de pesos en agua embotellada, se cuenta actualmente con agua saludable, que cumple con la NOM-127-1994 (2000).

Transmisión en Vivo clausura FICUNAM edición 7

Lo que pasa en EU con Trump recuerda a los primeros años del nazismo: Jorge Volpi

En entrevista con la agencia EFE, el escritor mexicano Jorge Volpi señaló que lo que sucede en Estados Unidos con Trump como presidente le recuerda a los primeros años del nazimo y a las leyes raciales de Nuremberg.

Aseguró que cada medida antimigrante que adopta el presidente norteamericano, como las redadas y la seguridad extrema en la frontera, aterroriza a una población de mexicanos que son parte de la sociedad de la que pueden ser expulsados, situación ésta que “ni el gobierno mexicano ni ningún otro quiere ver”.

Dijo que tanto Donald Trump como el brexit y el auge de los movimientos de ultraderecha, en algunas partes del mundos son indicios de una época de desencanto global.

El autor de Examen de mi padre, libro en donde aborda la migración a Estados Unidos, dio a conocer que el día de mañana participará en Bruselas en un foro sobre el muro que el presidente norteamericano quiere construir en la frontera con México.

El funcionario de la UNAM también habló sobre la guerra en México contra el narcotráfico, la desaparición de los 43 normalistas de Ayotzinapa y los problemas de desigualdad e impunidad por las que atraviesa el país.

Familia, fundamental para el éxito del estudiante


De la familia depende el éxito o el fracaso de un alumno. La familia y los padres son el modelo a seguir y los modelos de familia se repiten y los estudiantes son el reflejo, señaló Maribel Maldonado Pérez, académica de la Escuela Nacional de Trabajo Social de la UNAM, en su conferencia La Familia como Determinante en la Educación de los Jóvenes Universitarios.

Durante la 38 edición de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería apuntó que la familia es un capital importante dentro del proceso formativo del estudiante, de ésta depende su desarrollo, inculca valores, principios y una forma de mirar hacia el futuro.

Acotó que es un factor indispensable, es la guía del estudiante y lo lleva a un crecimiento, “a partir de ahí el sujeto crece con la idea de querer ser alguien”. Hace algunos años la vida familiar era de manera tradicional: el hombre se dedicaba sólo a proveer a la familia, mientras que la mujer se dedicaba al cuidado de los hijos y las tareas del hogar. Pero ya hubo un cambio en la sociedad, disminuyeron las familias numerosas, las mujeres tienen mayor inserción en el mercado laboral (aunque con ingresos precarios) debido, en gran medida, a una mayor formación profesional, pero para la docente de la ENTS falta un proceso: el de las transformación cultural.

Aunque ya se habla de perspectiva de género, en donde el hombre se involucra en tareas femeninas, aun es un trabajo que llevará tiempo, ya que los estereotipos están muy marcados. La mujer tiene bien establecido el papel que tiene que desarrollar como tal: “la mujer no deja de ser mujer aunque sea estudiante universitaria, académica, docente. Si sale de ese entorno está obligada a involucrarse en su entorno social: madre, hija, esposa trabajadora y se vuelve a vincular con el rol femenino”.

Los estereotipos deben cambiar, “ya se está trabajando en las escuelas y los medios de comunicación pero esto debe iniciar principalmente en casa”, finalizó.

Vivir atrapados en la violencia

Los ciudadanos están atrapados en la violencia del Estado y del crimen organizado, están ocupados tratando de defenderse, sobreviviendo para no comprometer su integridad. “No es que no hagan nada, esa aparente indiferencia es más una táctica de supervivencia”, aseguró Miriam Bautista Arias, doctora en Ciencias Sociales por la Universidad Autónoma Metropolitana y autora del libro El murmullo social de la violencia en México. La experiencia de los sujetos afectados por la guerra contra el narcotráfico.

La obra fue editada por la UAM-Xochimilco en coedición con la Cámara de Diputados y se presentó en la edición 38 de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería. El libro es un gran aporte al estudio y comprensión de la violencia y sus diferentes manifestaciones en México, consideró Paola Ovalle, investigadora de la Universidad de Baja California.

Agregó que en medio de esta crisis masiva de derechos humanos es un texto importante que surge de la experiencia de los sujetos afectados por la guerra contra el narcotráfico, logra articular cómo la violencia se vuelve cotidiana y muestra un panorama de las vivencias de la violencia en toda la república y las diferencias en cada contexto.

Para Carmen de la Peza, investigadora de la UAM-Xochimilco, es un mapa de la violencia en México, el retrato de los ciudadanos afectados con la violencia derivada de la guerra contra el narcotráfico emprendida por Felipe Calderón durante su mandato, “es una minuciosa investigación de cuatro años, donde las voces se vuelven audibles y las experiencias visibles”.

 

La derecha dio continuidad a las políticas sociales del PRI

La llegada de Vicente Fox a la Presidencia de la República en el año 2000 vino acompañada de esperanza, es por ello que pasó a segundo término que su mandato fue un gobierno de derecha, señaló Jacqueline Peschard, académica de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, durante la presentación del libro “Políticas sociales de la derecha, 2000-20012”.

Indicó que el libro escrito por Víctor Muñoz es desmitificador, ya que en vez de un cambio abrupto en las políticas públicas hubo continuidad. En el marco de la edición 38 de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería, Peschard precisó que en el gobierno de Fox se dio “una enorme continuidad en la aplicación de las políticas públicas”.

Y aunque la derecha tiene muy claros sus temas en los rubros de educación y salud, por ejemplo, no fueron parte de las grandes políticas públicas, acotó la investigadora de la UNAM.

Aunque el panismo ha desarrollado en general “buenas políticas sociales”, no se ha logrado abatir la desigualdad social, en gran parte se debe a que las políticas públicas se diseñan como si México fuera un país homogéneo “no es lo mismo aplicarlas en Naucalpan que en Chiapas”, acotó.

Por su parte, Tania Hernández, investigadora del Colegio de la Frontera Norte, afirmó que la diferencia de los gobiernos panistas, en cuanto a la aplicación de las políticas públicas, fue un incremento en la revisión de cuentas al igual que un aumento en la calidad, equidad y ampliación de las mismas.

Cómo se obtiene Visa de estudiante con UNAM San Antonio


Como lo hemos informado en ViveUSA, UNAM San Antonio ofrece asistencia para la obtención de la visa F-1 o visa de estudiante a los interesados en estudiar inglés en la ciudad del Álamo.

La UNAM-San Antonio es una de las instituciones certificadas en Estados Unidos por el SEVP (Student and Exchange Visitor Program) lo cual significa que está autorizada para participar del proceso de obtención de una visa de estudiante por parte de los alumnos extranjeros interesados en estudiar en la Unión Americana, concretamente en San Antonio, Texas.

En ViveUSA te hemos hablado antes del proceso para la obtención de una visa de estudiante a través de la UNAM.

Ahora hemos hablado con 4 estudiantes para conocer algunos detalles de su experiencia tramitando una visa F-1 desde México con la asistencia de la UNAM-San Antonio, así como sobre las clases que reciben.

El consenso de los 4 estudiantes es la facilidad y rapidez con que obtuvieron el documento migratorio que les permite estudiar en San Antonio, en el campus de la UNAM.

César, estudiante de la UNAM en la Ciudad de México, dice que se enteró a través de la gaceta de la Universidad, y comenzó el proceso para obtener su visa de estudiante, en cuestión de dos meses la consiguió y actualmente se encuentra estudiando un curso de inglés y planea continuar hasta culminar los 9 niveles del programa de inglés.

Daniel por su parte, estudiante de la ciudad de Guadalajara, afirma que el proceso es sencillo y requiere de varios pasos entre ellos realizar una cita en la embajada, reunir ciertos documentos y acudir a la entrevista luego de lo cual recibió su visa por correo. También destaca que lo importante es demostrar la capacidad económica para la obtención de la F-1, pues las autoridades deben asegurarse que realmente vienes a estudiar y no con la intención de trabajar.

Verónica, estudiante originaria de Puebla, afirmó que las clases en UNAM San Antonio, son pequeñas comparadas con otras escuelas, lo que permite mayor interacción maestro alumnos, y que el costo de las mismas es más accesible y económico.

La UNAM-San Antonio no solo atrae a estudiantes mexicanos, Sunny es una estudiante de Corea del Sur, quien decidió estudiar en esta escuela debido a que al hacerlo tiene la oportunidad de aprender inglés y español al convivir con estudiantes mexicanos.

La UNAM-San Antonio continúa con el exitoso programa de apoyo para obtener una visa de estudiante, y estos cuatro alumnos son ejemplos de esto. Las inscripciones están abiertas todo el año y la información disponible en la página de la universidad.

Investigador UNAM estudia genes resistentes a bacterias patógenas

Acinetobacter baumannii es uno de los tres patógenos bacterianos que con mayor frecuencia se han encontrado en hospitales de México, y es capaz de provocar la muerte a pacientes que están en terapia intensiva y reciben ventilación mecánica.

Además, es resistente a los antibióticos, lo que complica su tratamiento, explicó el investigador del Centro de Ciencias Genómicas (CCG) de la UNAM, Santiago Castillo Ramírez, quien estudia la evolución de este microorganismo, así como los genes que lo hacen más fuerte.

“La variación en el contenido de genes parece ser una fuerza evolutiva importante y ocurre a gran velocidad: hasta 10 veces más rápido de lo que se esperaría por mutaciones puntuales”, explicó.

El doctor en Ciencias Bioquímicas analiza actualmente una colección de alrededor de 120 cepas de esta bacteria –facilitadas por el Instituto Nacional de Cancerología (INCan)–, a partir de las cuales busca entender los mecanismos que generan la variación en el número de genes.

“Es frecuente que los pacientes lleguen al hospital por alguna enfermedad y adquieran infecciones por bacterias nosocomiales, y pueden fallecer si es una cepa resistente a casi todos los antibióticos. A veces se recurre a antibióticos agresivos, pero pueden causar daño hepático severo”, comentó.

Castillo Ramírez, quien ha realizado estancias de investigación en universidades como la de Toronto, en Canadá, y de Emory, en Estados Unidos, y desde hace siete años se dedica a estudiar la micro evolución de los patógenos de los hospitales, expuso que no se sabe con exactitud cuántos tipos de bacterias hay en esos lugares, pero sí se conoce que la mayoría son causadas por unas cuántas especies.

Entre ellas las más comunes son: Enterococcus faecium, Staphylococcus aureus, Klebsiella pneumoniae, Acinetobacter baumannii, Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Clostridium difficile, y especies de Enterobacter.

Su existencia en los sanatorios se debe a que cuentan con genes resistentes a los antibióticos: genes que les permiten sobrevivir largos periodos en condiciones adversas, y otros que las hacen más virulentas.

El universitario expuso que no hay muchos estudios respecto a la frecuencia con que se presentan las infecciones por estos microorganismos, pero su número no es despreciable en los hospitales de México y el mundo.

“En la última década estas infecciones recibieron atención porque fueron adquiridas por soldados norteamericanos e ingleses que estuvieron en Irak y Afganistán y sufrieron traumas por explosivos. No sabemos mucho, no hay tantos estudios que traten de establecer la incidencia y prevalencia de ellas en la mayoría de los países”, reiteró.
Finalmente, Castillo Ramírez informó que hoy en día realiza investigaciones con recursos del Programa de Apoyo a Proyectos de Investigación e Innovación Tecnológica (PAPIIT), que buscan determinar la variación filogeográfica del genoma accesorio (parte del genoma en donde se suelen localizar los genes que confieren la resistencia a antibióticos y los factores de virulencia) de cepas de Acinetobacter baumannii, y establecer cómo se relaciona la población de esta bacteria en México con el resto de las poblaciones a nivel mundial.

Regresa el Nokia 3310, se presenta en el Congreso Mundial de Móviles 2017

Hasta este 2 de marzo, más de 100 mil personas se darán cita para conocer las nuevas tendencias de la telefonía móvil en Barcelona, España.

El Congreso de Barcelona inició tras haberse presentado el fin de semana las principales novedades del sector: el nuevo teléfono G6 de la coreana LG; el modelo 6 de Nokia que recupera su clásico 3310 a precios accesibles para competir con los sistemas inteligentes de otras compañías.

Otra novedad en esta feria, es al regreso de Blackberry, que luego de años de ausencia en Barcelona se hace presente con su nuevo teléfono KeyOne, que destaca por su teclado tradicional, cámara, sensor de huellas, y mejoras en procesamiento de datos y memoria

Huawei presentó los nuevos teléfonos P10 y P10 Plus, que presentan doble cámara Leyca en su parte trasera, mientras su memoria y capacidad de almacenamiento aumentan respecto al modelo 9.

La también china ZTE presentó el Gigabit Phone, teléfono inteligente con capacidad de conectarse a Internet a un gigabit por segundo, con lo que compite por la rapidez de conexión y descarga, además de mejoras en el sistema de video.

Sony presentó su nuevo teléfono Xperia XZ Premium, que destaca por su pantalla de 5.5 pulgadas, con un sistema avanzado de cámara de fotografía y video, y que saldrá a la venta en junio.

En esta edición del Congreso, Samsung no presentó teléfono nuevo, luego de los problemas de la batería con su anterior modelo, por lo que se limitó a promover como novedad una tableta Galaxy S3.

La china ZTE presentó el Gigabit Phone, teléfono inteligente con capacidad de conectarse a Internet a un gigabit por segundo, con lo que compite por la rapidez de conexión y descarga, además de mejoras en el sistema de video.

Coordenadas 2050

El libro Coordenadas 2050 Cuadernos de la Coordinación de Humanidades presentado por Sara Sefchovich y Malena Mijares en el marco de la 38 Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería.

No dejes de visitar la Feria Internacional del Libro

57 charlas y conferencias, 13 conciertos, 99 lecturas y recitales, 130 talleres, 114 mesas redondas y 31 proyecciones te esperan en la edición 38 de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería. ¿Te la vas a perder?

Tips para asistir a la FIL de Minería

  • De preferencia no vayas en fin de semana, la asistencia es mayor y es complicado disfrutar de todos los stands.
  • Aprovecha los folletos que te entregan, desde el programa de actividades hasta el mapa de ubicación de cada actividad y lugares de emergencia.
  • Ubica el transporte más cercano al Palacio de Minería; las estaciones del Metro más cercanas son Allende, Bellas Artes y San Juan de Letrán.

Wolbachia Genes For Combating Zika

Wolbachia bacteria infect insects and can cause mating incompatibilities, an outcome that is used to fight insect-transmitted disease. The proposed genes responsible illuminate this process and the disease-control mechanisms.

Abstract

  • Wolbachia bacteria can infect the male and female germ line of insects.
  • This bacterial infection can manipulate insect reproductive outcomes to benefit Wolbachia transmission through a phenomenon known as cytoplasmic incompatibility.
  • Wolbachia has promise as a potent means of pest control and is being used to limit mosquito-transmitted human diseases such as dengue and Zika.
  • Understanding the molecular basis of cytoplasmic incompatibility could aid efforts to improve disease-control strategies.

View full report
nature

 

Aksenti Danza Contemporánea estrena Nisi Dominus, dirigido por Duane Cochran

La sangre es el leitmotiv de las piezas Nisi Dominus de Antonio Vivaldi y de El reflejo inefable de Alfred Schnittke. A partir de estas obras, el coreógrafo Duane Cochran creó un espectáculo dancístico que se estrenará el 4  de marzo en la Sala Miguel Covarrubias del Centro Cultural Universitario con la música en vivo del Ensamble Filarmonía.

Con este estreno mundial de Nisi Dominus, Cochran nos habla sobre la dualidad. El espectáculo dividido en dos actos comienza con El reflejo inefable que habla de la sangre como la fuente de supervivencia del vampiro, mientras que la pieza de Vivaldi nos remite a la existencia de un ser supremo y a la redención.

La idea de la sangre del vampiro y la de Jesucristo, sirve a Cochran para plantear la duplicidad entre la música y la danza. En el primer acto, el bailarín construyó una coreografía atlética y vigorosa, en tanto la pieza de Vivaldi nos remite a rituales donde predomina la armonía.

“Cuando escuché Nisi Dominus de Vivaldi, me pregunté: “de dónde viene esa belleza”, y después de investigar me propuse montar la coreografía algún día”, cuenta Cochran quien explica que tuvo que buscar otra obra para completar el programa ya que la pieza de Vivaldi dura 20 minutos.

Sobre el montaje del espectáculo, Cochran compartió que antes trabajaba sobre las partituras. A través de las sensaciones que le provocaban la música, iba armando la coreografía, pero actualmente trabaja con imágenes. Uno de los referentes en esta obra es la película Only lovers left alive (Sólo los amantes sobreviven de Jim Jarmusch, sobre una pareja de vampiros.

Otro de los elementos a destacar en Nisi Dominus es la iluminación que está diseñada para crear espacios. En el primer acto se proyectarán letras en el recinto y en el segundo los bailarines danzarán en una iglesia abandonada, recreada a través de la luz.

Desde septiembre pasado siete bailarines dirigidos por Cochran trabajan en el estreno de Nisi Dominus. La pieza se fue construyendo colectivamente, ya que el coreógrafo asegura que los bailarines tienen un rol fundamental en la creación de la obra. El resultado se podrá disfrutar el 4 de marzo a las 19 horas y el 5 a las 18 horas en la Sala Miguel Covarrubias del Centro Cultural Universitario.

Con Nisi Dominus, el coreógrafo, músico y bailarín Duane Cochran celebra el 25 aniversario de la compañía AKSENTI Danza Contemporánea. Las partituras que forman parte de este espectáculo son El concertó Grosso No 1 de Alfred Schnnitkke y Nisi Dominus de Antonio Vivaldi e interpretados en vivo por los maestros violinistas solistas Vera Koulkova y Sergei Kosiac, así como el contratenor y director Iván López Reynoso con el Ensamble Filarmonía.

nisi-dominus

This happened at the Oscars by Jimmy Kimmel