Corta y pega: hora de editar el genoma

Corta y pega: hora de editar el genoma», 16 hrs. Transmisión en vivo por #FacebookLive desde Universum, Museo de las Ciencias y desde el Facebook del Instituto de Ciencias Nucleares. Resumen: «En los genes están las instrucciones de cómo deben operar las maquinarias moleculares de quienes los portan. Por eso, modificar las instrucciones genéticas constituye una de las herramientas más trascendentes que ha creado la tecnociencia contemporánea. Y como dijeran por ahí: “un gran poder conlleva una gran responsabilidad”. Acompáñanos al diálogo entre el investigador Mario Zurita Ortega, experto en expresión genética, epigenética y genoma del desarrollo, y la reconocida divulgadora de la ciencia María Emilia Beyer, para que discutamos junt@s sobre la relevancia del método CRISPR/Cas9, galardonado con el Premio Nobel de Química 2020. El gran poder ya está aquí. Es nuestro. También es nuestra responsabilidad.»

XLIV Coloquio Internacional de Historia del Arte «El Giro Material»

La edición 44 del Coloquio Internacional de Historia del Arte propone discutir los materiales y las técnicas artísticas como fundamentos de sus capacidades expresivas y comunicativas. Se trata de dirigir la mirada hacia problemas centrales del estudio de los objetos: las relaciones entre conceptos, materiales, tecnologías, medios y respuestas culturales, así como repensar las categorías y definiciones de conceptos como “materialidad”, “técnica” y “tradición”.

 Transmisión a través del canal de YouTube
del Instituto de Investigaciones Estéticas
@iieunam

Hombres al borde de un ataque de cuidados

Retransmisión. Huracán DELTA: Una visión desde la ingeniería

Noticias astronómicas: el agujero negro en M87, Venus, y la defensa de la ciencia en México

Bernardo Cervantes del IRyA nos comenta sobre lo más nuevo respecto a la imagen de la sombra del agujero negro en M87 y sobre las condiciones de la atmósfera de Venus respecto a la posibilidad de vida.
Además, comentamos sobre la extinción de los fideicomisos de Ciencia y Tecnología en México.

Un abrazo gravitacional entre Cosmología y Astronomía

La Teoría del Todo 🦼 Comentarios de la película 🎬 La Ciencia en el Séptimo Arte 2020

La edición 2020 del Ciclo de Cine Comentado «La Ciencia en el Séptimo Arte», realizada virtualmente, concluye con los comentarios de la película La Teoría del Todo (The Theory of Everything), dirigida por James Marsh y protagonizada por Eddie Redmayne y Felicity Jones. El Ciclo es organizado por las entidades académicas del Campus Morelia de la UNAM, incluyendo el Instituto de Radioastronomía y Astrofísica (IRyA), en colaboración con el Departamento de Comunicación de la Ciencia de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo.

Comentan:
Dr. Javier Ballesteros (IRyA, UNAM)
Dr. Robert Oeckl (CCM, UNAM)
Dr. Erwin Villuendas (UMSNH)

Modera:
Dra. Adriana Gazol (IRyA, UNAM)

El Instituto de Geografía promueve cultura de reducción de riesgo de desastres

Con el propósito de promover una cultura mundial para la reducción del riesgo de desastres, que incluye aspectos de prevención, mitigación y preparación, la Asamblea General de las Naciones Unidas designó el 13 de octubre como el Día Internacional para la Reducción del Riesgo de Desastres (DIRRD).

Con lo cual, se busca reconocer los avances realizados en materia de reducción del riesgo de desastres y reducción de pérdidas en vidas, medios de subsistencia y salud, en línea con el objetivo del Marco de Sendai para la Reducción del Riesgo de Desastres 2015 – 2030.

Con la iniciativa de las Naciones Unidas para lograr el objetivo, el tema de este año busca transmitir el mensaje de que muchos desastres pueden evitarse o prevenirse a través de estrategias de RRD para gestionar y reducir los niveles de riesgo existentes y evitar la creación de nuevos riesgos.

En ese contexto, el tema será la buena gobernanza del riesgo, “no solamente haciendo modelos con base científica, que son muy importantes, se va a lograr, también poniendo énfasis en cómo implementar esos modelos en la sociedad para reducir la vulnerabilidad”, explicó Naxhelli Ruiz Rivera, investigadora del Instituto de Geografía (IGg) de la UNAM.

El Instituto de Geografía llevará a cabo actividades para hablar de interdisciplina en los riesgos de desastre y su relevancia. “Es importante articular la información para que brinde el conocimiento y herramientas útiles”, afirmó Marco Antonio Miramontes Téllez de la Comisión de Difusión del Instituto de Geografía.

Consulta la página oficial y las redes sociales del IGg para más información sobre sus actividades.

El arte indígena no terminó con la conquista

 

El arte indígena no se terminó con la conquista. Este suceso no acabó con un gran proceso de tradiciones que empezaron miles de años antes de la llegada de los europeos a América. Han prevalecido durante siglos en ciertas expresiones hasta la actualidad, señaló Pablo Escalante, investigador del Instituto de Investigaciones Estéticas de la UNAM.

Los indígenas, que eran mayoría en la población de la Nueva España, siguieron creando obras. Por ejemplo, en cada convento, ayuntamiento y pueblos indios que ocupan la Nueva España, se utilizaron materiales y técnicas del arte antiguo.

Hay una continuidad en el medio popular. Por ejemplo, en la cerámica, la arquitectura y está ligado al ritual familiar de los pueblos que persisten durante siglos. Desde luego, indicó, las manifestaciones del arte indígena han cambiado mucho, puesto que son históricas y están ligadas a determinadas necesidades de cambios culturales, tecnológicos y políticos.

“Podemos identificar líneas de continuidad, tradiciones simbólicas, algunas preferencias estéticas, materiales, colores, entre otros, y que tienen continuidad a lo largo de los siglos”.

Antecedentes

El arte indígena de México es aquel que empieza con la producción de las primeras culturas de la civilización mesoamericana: los altares de piedra hechos por los Olmecas, esa expresión de los Estados mesoamericanos como el Teotihuacano, cuya ciudad estaba completamente cubierta de pinturas, muchas dedicadas por ejemplo al ritual de la lluvia para el dios Tláloc.

“Es el arte de la parafernalia guerrera, los adornos de los templos, el vestuario de los sacerdotes y de los Tlatoanis, en el momento en que llega la conquista y también es el arte indígena de México, que se hace en cada nueva estructura donde utilizaban técnicas del arte antiguo”.

En el siglo XVI se incluyen las nuevas necesidades y los nuevos fines de la producción artística y se crean obras que representan una mezcla de tradiciones. Se trata de un momento de encuentro y mezcla de tradiciones.

A lo largo de la época colonial, en la vida de las comunidades indígenas, las mujeres siguieron utilizando sus vestidos típicos, como la falda, la faja y el huipil, y los hombres sus mantos.

Muchos ornamentos de pluma que eran importantes en la época prehispánica se usaron en la liturgia católica del siglo XVI y luego siguieron formando parte de la cultura festiva indígena incluso hasta nuestros días.

No hay una ruptura definitiva, pero sí la hay en el gran arte público y del arte de los dioses mesoamericanos. Por ejemplo, ya no se esculpen dioses como CoatlicueXipe Tótec, Tezcatlipoca y Chuc, porque eran considerados demonios en la Nueva República. No obstante, la ornamentación, el valor de los objetos, el aprecio por ciertas técnicas y materiales, la combinación de algunos colores, ciertos elementos estéticos no son suprimidos.

Valorar nuestra cultura

Para Pablo Escalante, es fundamental valorar, mirar y disfrutar cualquier producción artística de la época que sea, pero cuando se trata de nuestros antepasados, la gente que vivió antes en nuestra tierra, los ancestros de la población mexicana, es muy importante mirarlos porque se trata del patrimonio en el origen de nuestra historia.

“Por eso debemos valorarlo doblemente y disfrutarlo a nuestra experiencia estética como ciudadanos del siglo XXI, porque también es un componente que nos explica y ayuda a entender las raíces y tradiciones”.

Dentro del orden de las políticas públicas hay que promover caminar entre las ruinas, incluirlas en el espacio público de los pueblos y las ciudades de México. No sólo como lugares protegidos de exploración y observación, sino como parte de nuestro patrimonio, concluyó.

Homenaje al movimiento estudiantil de 1968 en México. La matanza de Tlatelolco

 

 

 

#NOSCUIDAMOS
Cultural Event
Homenaje al movimiento estudiantil de 1968 en México. La matanza de Tlatelolco  
The short films will be available on their own Vimeo channel from September 23 – October 20, 2020. Please visit chicago.cervantes.es to watch the short films.

The year 1968 is crucial for the understanding of our present, in 2018 various activities were developed to commemorate 50 years, among them the six short films with the theme of «50 years of 68 in Mexico City» so that, through its narrative, its characters and / or language, explore this period of our history.

Todos los cortos estarán disponibles en el Canal Vimeo del  23 de septiembre al 20 de octubre, 2020

Fuego Olímpico (11:19 mins)
Director: Ricardo Soto Zavala
Productor: Darío Giordano Ch.

VIMEO (sub. español)
VIMEO (sub. inglés)

It is October 12, 1968, the inauguration of the “XIX Olympic Games” in Mexico. An olympic athlete makes history by being the first woman to light the “Fire of Peace”. Time is running backwards, the athlete relives the “Fire of the innocent student deaths” at the Tlatelolco ì s massacre.

Ricardo Soto (1988) studied film direction at Centro de Capacitación Cinematográfica (Mexico). His works were screened at festivals as Camerimage, Locarno, Huesca, Biarritz, Vladivostok, Sao Paulo, GIFF, FICG, A.O. As director, he has been selected at Berlinale Talents, Filmmakers Academy of Festival del Film Locarno, Talent Demo by Camerimage, MexiCannes 2015 (GIFF in cooperation with Cinéfondation Cannes) and IDFAcademy at IDFA. He has been a three-time grant winner of Conversions by FONCA and received the Artistic Residency Berlin AiR by GIFF.

Es el 12 de octubre de 1968, la inauguración de los XIX Juegos Olímpicos en México. Una atleta olímpica hace historia encendiendo “el fuego de la paz”. El tiempo corre hacia atrás, una estudiante porta la antorcha olímpica recordando “el fuego de las muertes de estudiantes”, asesinados en la masacre de Tlatelolco.

Ricardo Soto (1988) estudió dirección de cine en el Centro de Capacitación Cinematográfica (México). Ha proyectado en Camerimage, Locarno, Huesca, Biarritz, Vladivostok, Sao Paulo, GIFF, FICG entre otros. Ha sido seleccionado en Berlinale Talents, Filmmakers Academy del Festival del film Locarno, Talent Demo del Camerimage, MexiCannes (GIFF en cooperación con Cinéfondación Cannes) y el IDFAcademy del IDFA. Ha recibido en tres ocasiones al apoyo de Coinversiones de FONCA y recibido la Residencia Artística Berlin AiR del GIFF.

Lazareto  (20 mins)
Director: Gustavo Hernández de Anda
Productora: Iliana Reyes Chávez

VIMEO

In the vicinity of Military Camp 1, a young soldier is forced to interrogate a detained student. His ensuing crisis of conscience is accompanied by memories of the corpses he piled up hours before, following the 1968 Tlatelolco massacre.

Gustavo Hernández de Anda born in Aguascalientes in 1992. He moved to Mexico City after being admitted to the National School of Cinematic Arts (ENAC) of the UNAM, before known as CUEC, from where he graduated with honorable mention in the specialty of directing thanks to his short film Nacido para perder (Born to lose). His story Las sirenas de San Agustín appears in El Libro Blanco de Bengala: Historias de desaparecidos (UANL, 2018). From 2017 through 2018, he was a beneficiary of the National Fund for Culture and Arts (FONCA) Young Artists’ grant in screenwriting.

En las inmediaciones del Campo Militar 1, un joven soldado es forzado a interrogar a un estudiante detenido, lo que le provoca una crisis de conciencia acompañada por los recuerdos de los cadáveres que apiló unas horas antes tras la masacre de Tlatelolco de 1968.

Gustavo Hernández de Anda nació en Aguascalientes en 1992. Se mudó a la Ciudad de México tras ingresar a la Escuela Nacional de Artes Cinematográficas (ENAC) de la UNAM, antes CUEC, de donde egresa con mención honorífica en la especialidad de realización gracias a su cortometraje Nacido para perder. Su historia Las sirenas de San Agustín forma parte de El Libro Blanco de Bengala: Historias de desaparecidos (UANL, 2018). Fue beneficiario del programa Jóvenes Creadores del FONCA 2017-2018 en la disciplina de guion cinematográfico.

¿Por qué los matas? (12:26 mins)
Director: Ludovic Bonleux
Productora: Diana Patricia Cobos

VIMEO
VIMEO (sub. inglés)

50 years later, a former soldier returns to Tlatelolco, where he participated in the massacre of dozens of students.

Ludovic Bonleux (France, 1974) Writer, director and producer. Ludovic Bonleux has directed five documentaries about violence and politics in Mexico. Guerrero (2017) was shown and awarded in various festivals all over the world and received the Diosa de Plata for best documentary from the Association of Mexican cinema critics (PECIME). His short documentary Why kill them? (2018) has been selected to Morelia and Toulouse Film festivals, among others. Ludovic is a grantee from the Sistema Nacional de Creadores de Arte del FONCA (Mexico) and the SUNDANCE Institute (USA). He was also part of BERLINALE Talent 2018 (Germany). He studied a History licence at Bordeaux 3 University and a master in documentary filming at Paris 7 University. IMDb page.

50 años después de los hechos, un exsoldado regresa a Tlatelolco. Mientras recorre la Plaza de las tres culturas, trata de entender el porqué de esta masacre.

Ludovic Bonleux (Francia, 1974) Guionista, director y productor. Ludovic Bonleux ha escrito y realizado cinco documentales sobre violencia y política en México. Su película Guerrero (2017) fue seleccionada y premiada en numerosos festivales mexicanos e internacionales y fue galardonada con la Diosa de Plata a mejor documental por la asociación de periodistas cinematográficos de México (PECIME). Su corto documental ¿Por qué los matas? (2018) ha side seleccionado a los festivales de Morelia y Toulouse entre otros. Ludovic es becario del Sistema Nacional de Creadores de Arte del FONCA (México) y del instituto SUNDANCE (EEUU). Ha sido parte de BERLINALE Talents 2018 (Alemania) y ha cursado la licencia en Historia en la Universidad de Bordeaux 3 así como la maestría en Dirección de Cine documental en la Universidad de Paris 7 (Francia). Página IMDb.

Ganar la Calle (11:59 mins)
Director: Alfonso Díaz Tovar
Productora: Lilian Paola Ovalle

VIMEO

 

The spirit and memory of the 1968 student uprising in Mexico are captured through testimonies of its participants and the petitions, slogans, signs and graphic materials that were part of the most important legacy of this social movement: Occupy the Street.

Ph. D. Alfonso Díaz Tovar, Mexico City (1979). Documentary filmmaker and social psychologist specializing communities and their practice of memory, traditions and continuity. In his professional work he integrates research and creativity, centering his work on community social practices of remembrance and places of memory in Mexico. His audiovisual work productions include two seasons of the series “Museos Vivos” (Living Museums), 2013-2015; co-director of the experimental documentary “Pie de página” (2014) winner of the 9° Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad de México (DocsDF) for best Mexican short film; co-director of the documentary “Puntos Suspensivos” (2015) winner of the Zanate Award, CONACULTA for the best short film documentary in the 8° Festival de Cine Documental Mexicano Zanate.

Retrata el espíritu y legado del movimiento estudiantil de 1968 a través del testimonio de participantes y de diversos objetos vueltos archivos de memoria. Las asambleas, demandas, consignas, volantes, mantas y materiales gráficos son parte del proceso que derivó en el mayor legado de este movimiento social: ganar las calles de México.

Dr. Alfonso Díaz Tovar, Ciudad de México (1979). Antropólogo visual y psicólogo social, centrado en el estudio de comunidades, sus prácticas de memoria y tradiciones. En su labor profesional integra equilibradamente proyectos de investigación y de creación: sus trabajos se centran en conmemoraciones y lugares de memoria en México. Su producción audiovisual incluye además la dirección de dos temporadas de la serie Museos Vivos (2013-2015), así como diferentes cortos documentales experimentales: “Pie de página”, 2014 (Mejor Cortometraje Documental DOCSDF 2014 / Premio FEISAL en el 21° Festival Latinoamericano de Video y Artes Audiovisuales Rosario 2014 / mención especial en el FIC de Bellavista Argentina); “Puntos Suspensivos”, 2015 (Premio Zanate CONACULTA 2015 / Primer lugar en XIV Concurso Nacional de Video Experimental 2016.

Fuego en el Sótano (10:12 mins)
Directora: Eva Vázquez de Reoyo evazquezdereoyo.tumblr.com
Interpretado por Samantha Menchaca, Juan Pablo De Santiago, Emiliano Cruz
Dirección de fotografía: Santiago Barreiro

VIMEO

Located in the student movement of ’68, the characters connect with each other through politics and the need to claim their own vital and ideological space in a repressive and violent context. Fuego en el sótano is a political short that talks about love: love for others, love for ideas and love for freedom.

Eva Vázquez de Reoyo is a filmmaker working in commercials, music videos and fiction. She was born in Madrid. Her mother is a painter and her father a puppeteer.

She studied film direction at LCP in London and animation at the Arts Institute in Bournemouth. Her final year film has been awarded in numerous festivals and has been screened at the Lincoln Center in New York.

Her last short Fire in the Basement shot in Mexico City was awarded best Mexican film and shown in many major film festivals around the world. She worked for clients such as IKEA, REPLAY, United Nations, among others. Her style is characterized for an obsession with detail and a distinctive and personal touch based on a meticulous art direction and photography. In her stories realism is mixed with fantasy and the exceptional happens within the everyday.

Situado en el movimiento estudiantil del 68, los personajes conectan entre sí a través de la política y de la necesidad de reclamar un espacio vital e ideológico propio en un contexto represor y violento. Fuego en el sótano es un corto político que habla sobre amor: amor por los otros, amor por las ideas y amor por la libertad.

Eva Vázquez de Reoyo es cineasta fotógrafa y realizadora de publicidad. Trabaja en comerciales, vídeos musicales y películas de ficción. Nació en Madrid. Su madre es pintora y su padre titiritero.

Estudió dirección de cine en LCP en Londres y animación en el Arts Institute de Bournemouth. Su última película ha sido premiada en numerosos festivales y se ha proyectado en el Lincoln Center de Nueva York.

Su último cortometraje, Fuego en el sótano, filmado en la Ciudad de México, fue galardonado como mejor película mexicana y se mostró en numerosos festivales de cine de todo el mundo. Trabajó para clientes como IKEA, REPLAY, Naciones Unidas, entre otros. Su estilo se caracteriza por su obsesión por el detalle y un toque distintivo y personal basado en una meticulosa dirección de arte y fotografía. En sus historias, el realismo se mezcla con la fantasía y lo excepcional ocurre dentro de lo cotidiano.

Round table with the directors. Short Films ‘A 50 años del 68’
Encuentro con los directores. Cortometrajes ‘A 50 años del 68
Thursday, October 1,
 6 pm (CT)Place: Zoom 
Meeting ID: 950 7652 4794

RSVP at Eventbrite

 

Welcome: Anastasio Sánchez, Director, Instituto Cervantes of Chicago.
Opening Remarks & Introductory Statement: Paula de Gortari, Director, UNAM Los Ángeles.
Topic Discussion: Ricardo Soto Zavala, Gustavo Hernández de Anda, Ludovic  Bonleux, Alfonso Díaz Tovar and Eva Vázquez de Reoyo.
Moderator & Closing Remarks: Eduardo Herrera, Filmmaker.
In Spanish

In 1968, when the first Olympic Games were held in Mexico, which was also the first in a Latin American country, a student movement demanding dialogue with the government was brutally repressed, culminating in the Tlatelolco massacre at the hands of the army. In 2018, to commemorate the 50 years of these events, various activities were developed. One of them was the production of six short films with the theme: «50 years of 68 in Mexico City.» The shorts were supported by la Secretaría de Cultura de la Ciudad de México, through the Fideicomiso for the Promoción y Desarrollo del Cine Mexicano in the Distrito Federal (PROCINEDF), and made by young filmmakers, who, with total freedom of narrative — some within the fiction, others from the documentary — created these cinematographic pieces with the intention of projecting new light on those dramatic events in Mexican history.

En 1968, cuando en México se realizaban los primeros Juegos Olímpicos en un país latinoamericano, un movimiento estudiantil que reclamaba el diálogo con el gobierno fue brutalmente reprimido, culminando con la masacre de Tlatelolco a manos del ejército.

En 2018 para conmemorar los 50 años de esos acontecimientos se desarrollaron diversas actividades, una de ellas fue la producción de seis cortometrajes con la temática: “50 años del 68 en la Ciudad de México”. Los cortos fueron apoyados por La Secretaría de Cultura de la Ciudad de México, a través del Fideicomiso para la Promoción y Desarrollo del Cine Mexicano en el Distrito Federal (PROCINEDF) y realizados por jóvenes cineastas, quienes con total libertad narrativa -algunos dentro de la ficción, otros desde el documental- crearon estas piezas cinematográficas, con la intención de proyectar nueva luz sobre esos dramáticos sucesos de la historia mexicana.

Eduardo Herrera Fernández
Filmmaker
Filmmaker Eduardo Herrera Fernández was born Mexico City and studied Social Anthropology and Graphic and Industrial Design at the Universidad Autónoma Metropolitana (UAM) as well as the Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) where he graduated as a Cinematographic Director. He has made several documentary films about history, archeology, plastic arts, nature, endangered species, travel and adventure. In addition, he has worked in Mexican cinema, directing 13 seasons of the TV series “Cine-secuencias TV”, produced by the Mexican Institute of Cinematography (IMCINE), about current Mexican and Iberoamerican cinematography in Mexico.

Paula de Gortari 
Director, UNAM Los Ángeles  
Paula de Gortari graduated in Industrial Engineering from UNAM. She was awarded the Gabino Barreda medal and received an Honorable Mention. She has studied numerous graduate and specialty courses, including the Diploma in Project Evaluation and Management at the University of California at Irvine. She has held various management positions both in Mexico and in the United States. She collaborated in the National Council of Science and Technology (CONACYT) and in various institutions such as Bancomext, APPI Corporation and The Learning Trust. She worked at UNAM San Antonio for four years, being in charge of organizing cultural activities and the academic extension. She is currently the director of UNAM Los Ángeles since 2014.

Eduardo Herrera Fernández
Realizador Cinematográfico

Originario de la Ciudad de México, cursó estudios en Antropología Social y Diseño Gráfico e Industrial en la Universidad Autónoma Metropolitana (UAM). Egresado del Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) como director cinematográfico. Ha sido realizador de numerosos documentales sobre historia, arqueología, artistas plásticos, naturaleza, especies en peligro, viajes y aventuras, y cine mexicano. Ha sido el director de 13 temporadas de la serie “Cine-secuencias TV”, producida por el Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE), sobre la actualidad del cine mexicano e iberoamericano en México.

Paula de Gortari
Directora, UNAM Los Ángeles

Paula de Gortari se graduó en Ingeniería Industrial por la UNAM. Fue galardonada con la medalla Gabino Barreda y se tituló con Mención Honorífica. Ha estudiado numerosos diplomados y cursos de especialización, entre ellos el diplomado en Evaluación y Administración de Proyectos en la Universidad de California en Irvine. Ha desempeñado diversos cargos directivos tanto en México como en Estados Unidos. Colaboró en el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT) y en diversas instituciones tales como Bancomext, APPI Corporation y The Learning Trust. Se desempeñó exitosamente en la UNAM San Antonio a lo largo de cuatro años estando a cargo de la organización de las actividades culturales y de extensión académica. Actualmente es directora de la UNAM LOS ÁNGELES desde 2014.

Organized by the Instituto Cervantes of Chicago in collaboration with UNAM ChicagoInstituto Cervantes of New YorkInstituto Cervantes of AlbuquerqueAula Cervantes of Seattle, Aula Cervantes Calgary, Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados UnidosUNAM Los AngelesUNAM OttawaConsulate G. of Mexico of ChicagoConsulate G. of Mexico of Los AngelesChicago Latino Film FestivalThe University of Loyola in Chicagothe Museo de Arte Contemporáneo MUAC-UNAM, and Lit & Luz Festival.

This program is part of the Tribute to the 1968 student movement in MexicoThe Tlatelolco Massacreorganized and curated by Teresa Hernando, Cultural Program Coordinator of the Instituto Cervantes of Chicago, with the support of Eva Vidal and Isabel Machadocommunication and marketing departmentrespectively. And with the additional support from Anastasio Sánchez, Director, Instituto Cervantes of Chicago; Javier Laguna, Director, UNAM Chicago; Erika ErdelyAcademic Coordinator, UNAM Chicago; Paula de Gortari, Director, UNAM Los Ángeles; Alicia Mayer, Director, UNAM Ottawa; Reyna TorresConsul G. of México in Chicago; Marcela CelorioConsul G. of México in Los Ángeles; Fabiola GarcíaConsul for CooperationConsulate G. of México in Los Ángeles; Claudia Castillo, Office Coordinator and Assistant to the Consul G. of Mexico in Chicago; Lisa ShamesCopy Editor; Pepe VargasFounder & Executive Director at International Latino Cultural Center of Chicago; Héctor García, Director, Latin American and Latinx Studies Program, Loyola UniversityAmanda de la Garza, Director, MUAC UNAM, Fernanda Dichi, Elva Peniche Ekaterina Álvarez, MUAC UNAM; Sarah Dodson, Director, MAKE Literary Productions, NFP; and Brenda Durán, Pirexia Films. Without youthis wouldn’t be possible. 

Homenaje al movimiento estudiantil de 1968 en México. La matanza de Tlatelolco  

 

#NOSCUIDAMOS

 

Aviso legal y política de privacidad · Legal notice and privacy policy
Información adicional sobre protección de datos personales · Additional information on the protection of personal data

Thank you for your interest in receiving information about events at Instituto Cervantes of Chicago. For more information, please visit http://chicago.cervantes.es/en/default.shtm or call us at 312-335-1996. Instituto Cervantes is located at 31 West Ohio St., Chicago, IL 60654. Artists, prices and programs subject to change.

Instituto Cervantes emails are a free publication sent only to patrons who request information to be sent to them. All names and addresses are kept strictly confidential and are not sold or traded. If you have been subscribed in error and would like to unsubscribe, or wish to change your contact information, please click on the appropriate link at the bottom of this email.

Disclosure Statement: By subscribing, you’ll receive our email newsletters, account updates and special offers targeted to your interests, sent to you by Instituto Cervantes. Privacy Statement.

 

 

Las Misiones: Patrimonio histórico y herencia cultural común entre México y Estados Unidos

Murió Quino, creador de Mafalda

 

 

Joaquín Salvador Lavado, conocido como Quino, murió a los 88 años. El creador del personaje emblemático Mafalda recibió reconocimientos como la Orden Oficial de la Legión de Honor, la honra más importante que el gobierno francés le concede a un extranjero. En 2014 recibió en España el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades e inauguró la 40° Feria Internacional del Libro de Buenos Aires.

Una reflexión desde el género

Peleas, interrupciones y desorden en el primer debate presidencial en EU

La  noche estuvo llena de interrupciones y críticas, se convirtió en un caos, en una andanada implacable de ataques personales en el primer debate presidencial entre Donald Trump  y Joe Biden. “Es de los peores debates que he visto, pero en términos generales Biden sobrevivió”, afirmó María Cristina Rosas González, doctora en Relaciones Internacionales por la UNAM.

De acuerdo con la investigadora y académica de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales (FCPyS) de la UNAM, se esperaba que Trump atacara, echó mano de “bajezas” como la mención del hijo de Biden y otra serie de cuestiones.

Rosas González definió como preocupante el nivel de debate mediocre que se vivió este martes por la noche. Hasta el moderador, Chris Wallace, tuvo muchos problemas para poner en orden a los dos candidatos. “Biden sobrevivió, aunque estaba nervioso y perdió los estribos al llamarlo ‘payaso’. No cayeron bien todas las alusiones despectivas que hizo Trump al hijo de Biden o que lo hará perder votos”.

Consideró como preocupante que Trump hable de descalificar un proceso electoral de manera temprana y que no le va a favorecer y, sobre todo, que al aflorar el tema de los derechos civiles y el racismo,  el candidato del Partido Republicano no haya hecho ningún pronunciamiento para condenar el supremacismo blanco, sobre todo por los últimos acontecimientos relacionados con el tema en ese país.

Los temas que se abordaron han sido piedras en el gobierno del presidente Trump, quien se vio siempre molesto. “A pesar de saber manejar muy bien los medios de comunicación, a diferencia de los debates de hace cuatro años, frente a Joe Biden estuvo siempre molesto”, refirió Daniel Garay Saldaña, especialista en estudios México-Estados Unidos de la Facultad de Estudios Superiores (FES) Aragón de la UNAM.  

Para Daniel Garay, el tema de la pandemia fue el más sensible, Trump siempre exculpó su gestión y sus decisiones y culpó al gobierno chino. El académico coincide que es de llamar la atención que descalifique el proceso electoral con tanta anticipación. Por otro lado, para Garay, Biden mostró colmillo político mostrándose en momentos sereno, mientras que el presidente estuvo desenfrenado. “Hay expectativa frente a las elecciones, pero Trump tendrá que venir de atrás de las encuestas”.

Por su parte, la doctora Cristina Rosas espera que en los próximos días haya mejores debates de parte de la senadora Kamala Harris.

Convocatoria para becas a alumnos deportistas

En el marco un mundo afectado por la pandemia SARS-COV-2 y con el propósito de continuar con el apoyo a los deportistas de equipos representativos de la UNAM, pese a la cancelación de las competencias deportivas, la UNAM lanzó la convocatoria para el proceso de selección de beneficiarios del Programa de Becas para Alumnos Deportistas de Equipos Representativos de la UNAM para el periodo 2021-1.

El procedimiento de selección se realiza en el Portal de Becas para Alumnos Deportistas de Equipos Representativos, mismo que se encuentra en el sitio deporte.unam.mx, y el periodo de recepción de solicitudes se mantiene abierto hasta las 23:59 horas del viernes 9 de octubre del mismo año (hora de la Ciudad de México). Será el 19 de octubre cuando el Comité Técnico Institucional de Becas Deportivas de a conocer los nombres de las personas que resultaron beneficiarias.

La vigencia de la beca contempla el periodo de agosto de 2020 a enero de 2021. El monto es un apoyo económico hasta por 6 mil pesos semestrales por alumno, el cual será entregado en pagos mensuales por la cantidad de mil pesos.

“Ser elegida con una beca para alumnos deportistas es un orgullo. Normalmente el apoyo lo ahorro o lo invierto en material académico o deportivo”, afirma la beneficiaria Karla Monterrosa, judoca de la UNAM Sub-18, categoría -70 kg, quien ha sido medallista en eventos nacionales e internacionales, y es alumna de la Escuela Nacional Preparatoria plantel 2 Erasmo Castellanos Quinto, con 9.2 de promedio académico.

A Diego Ramírez, arquero auriazul y medallista nacional e internacional, quien ha sido beneficiario y actualmente cuenta con un promedio académico de 9.1 en la carrera de ingeniería industrial de la Facultad de Ingeniería, la beca le parece “una gran ayuda porque si bien la Universidad nos apoya con equipo para la práctica deportiva, esta beca nos permite atender otros compromisos. A mí me ha ayudado bastante”, asevera.

El Programa de Becas para Alumnos Deportistas de Equipos Representativos de la UNAM lo puso en marcha de manera histórica el Rector Enrique Graue Wiechers en 2017, reconociendo por primera ocasión el rendimiento académico y deportivo de los alumnos de la UNAM y a lo largo de 6 ediciones se han otorgado casi 6 mil becas (5,933).

Esta iniciativa la hace posible la Universidad Nacional Autónoma de México a través de la Secretaría General y la Secretaría de Desarrollo Institucional, con recursos obtenidos por el Programa de Vinculación con los Egresados de la UNAM (PVEU), la Dirección General de Orientación y Atención Educativa (DGOAE) y la Dirección General del Deporte Universitario.

 

Mesas de diálogo: Salud mental y discapacidad psicosocial

Pruebas PCR de saliva para COVID-19 elevarían el número de tests practicados en México y acelerarían el desconfinamiento

 

En todo el mundo, y todo el tiempo, se están haciendo tests PCR para diagnosticar la COVID-19 y ello ha generado una escasez alarmante de material: hisopos, reactivos y protección para el personal sanitario. Ante tal desabasto y el retraso subsiguiente para obtener resultados, las pruebas de saliva bien podrían ser de ayuda, señala la doctora Susana López Charretón, del Instituto de Biotecnología (IBt) de la UNAM.

De hecho, éste es un inconveniente que ella y su equipo han observado de cerca y a través de un fenómeno peculiar, pues cuando su laboratorio comenzó a apoyar con el análisis de muestras a la Secretaría de Salud Morelos (el IBt está en Cuernavaca), todo marchaba normalmente hasta que, entre abril y mayo, comenzaron a ver que las pruebas que realizaban —en palabras de la académica— “no les salían muy bonitas”.

Para determinar la presencia del SARS-CoV-2, los tests PCR buscan el ARN del virus en las secreciones de los pacientes y, si lo encuentran, generan una señal fluorescente; al mismo tiempo, éstas también detectan otro tipo de material genético: el ARN de las personas analizadas. Al observar este último, y si está en niveles adecuados, los especialistas saben entonces que la muestra fue bien tomada

“Sin embargo, lo que empezamos a ver fue que el ARN humano lucía bajo y que teníamos un rendimiento mucho menor al esperado, y a eso me refiero con que las pruebas no se veían bonitas. Al indagar la razón nos enteramos de que, ante la escasez de insumos, en vez de emplear dos hisopos para realizar un frotis en la nariz y otro en la garganta, los médicos comenzaron a usar sólo uno, pero en la boca (orofaríngeo); con ello ahorraban algo de material, pero su muestra no era tan buena”.

A decir de la académica, el desabasto de estos objetos es un problema severo y mundial y, por lo mismo, no debería minimizarse, como hizo Donald Trump el 17 de abril cuando declaró en rueda de prensa: “Los hisopos los puede armar cualquiera, están hechos de algodón, ¿entonces por qué tanto alboroto? El algodón se consigue con facilidad, aunque si alguien no puede obtenerlo nosotros se lo damos”. 

El asunto —subraya la académica— es que, pese a las ocurrencias del presidente de los EU, los hisopos no son cotonetes ni podrían serlo, ya que por su origen vegetal y por tener información genética propia, el algodón alteraría la lectura de las muestras y, por ende, los resultados; de ahí que se fabriquen con materiales sintéticos como poliéster o nylon.  

Así, para contrarrestar esta faltante de insumos, ella y su equipo del Departamento de Genética del Desarrollo y Fisiología Molecular del IBt desarrollaron una prueba que no necesita hisopos. “Las PCR de saliva no son nuevas, nosotros las adaptamos al SARS-CoV-2 y los resultados han sido buenos. Logramos una eficiencia del 90 por ciento y, lo más importante, eliminamos los hisopados nasofaríngeos; ahora el paciente sólo debe escupir en un recipiente y no mucho; dos mililitros bastan”.

Una alternativa mucho más barata y segura

En una encuesta reciente del prestigioso portal Medscape se señala que el 60 por ciento del personal sanitario de México ha estado en contacto con enfermos de COVID-19 portando una protección inadecuada o incluso ninguna, lo cual implica un grave riesgo para sus vidas. En este aspecto las pruebas PCR de saliva también ofrecen grandes ventajas.

“Se ha vuelto difícil conseguir cubrebocas profesionales N95, caretas, batas y todo el material indispensable para cuidar de quien toma las muestras para un PCR normal, en especial porque los frotis son tan molestos y los hisopos entran tan profundo en fosas nasales y garganta que los examinados terminan por toserle o estornudarle a quien tienen enfrente. Con el test PCR salival no pasa esto ya que el paciente es quien se toma la muestra a sí mismo y nos la entrega en un recipiente sin necesidad de asistencia alguna. Es algo así como una auto-toma”.

Tan sólo por eliminar la presencia forzosa de personal sanitario y de los hisopos, estas pruebas son una opción bastante viable para testear a cada vez más gente; pero además, el método tiene el extra de que, a diferencia de los PCR tradicionales que requieren estuches especiales para purificar los esputos de nariz y garganta, el de saliva —en vez de un kit— usa un reactivo a base de detergentes y proteasas, logrando una purificación similar mediante un procedimiento más económico.

“Para explicarlo de manera más entendible, digamos que tenemos jabón y algo que digiere la proteína presente en el líquido salival. Una vez que esto sucede el paso siguiente es hervir la muestra y entonces podemos realizar nuestra PCR. Esto aminora en mucho las cantidades a desembolsar, pues lo invertido en cada uno de estos diagnósticos son unos 300 pesos, la mitad de lo que cuesta un test con hisopos, aunque en ambos casos nos referimos sólo a insumos, no a la mano de obra”.

No obstante, para la doctora López, al hablar de pruebas PCR de saliva, más allá de lo presupuestario lo importante es su sensibilidad. “Nuestro método nos permite detectar desde 100 copias hasta miles de millones de copias del virus por cada mililitro analizado, es decir, disponemos de un rango de detección enorme. Hay quienes dicen que 100 copias es demasiado poco (lo normal de un virus en la nariz es de 10 a la ocho copias) y que alguien con una cantidad tan baja no es infeccioso, pero eso es asunto de opinión; yo prefiero tener esos niveles de sensibilidad”. 

Estrategias de reapertura

Uno de los señalamientos más punzantes de la OMS a México en cuanto a su manejo de la pandemia es por el bajísimo número de pruebas que realiza (tres por cada 100 mil personas, mientras que EU practica 152 por cada 100 mil habitantes), a lo que el subsecretario de Prevención y Promoción de la Salud, Hugo López-Gatell, ha respondido: “Los tests son un desperdicio de tiempo, esfuerzo y recursos”.

Para la doctora López Charretón, más que tomar partido por una u otra postura, lo deseable es encontrar un punto medio. “Somos 127 millones de mexicanos e incluso con los 300 pesos de un PCR de saliva como el desarrollado en el IBt o en otros lugares, ¿cuánto implicaría analizar a cada uno de los mexicanos? Los costos hacen que un testeo masivo sea impracticable, por eso se ha pensado en otras estrategias. Sin embargo, en algo en lo que todos coinciden es que, para lograr una reapertura segura, es necesario efectuar más pruebas entre la gente”. 

Por ejemplo, hay quienes proponen practicar tests serológicos (aquellos que, en vez de al virus, buscan anticuerpos contra éste) para emitir una suerte de “pasaporte inmunológico” que permita a su poseedor reintegrarse a una vida normal, ello bajo el entendido de que quien padeció COVID-19 se ha vuelto inmune y ya no puede contagiar más, algo que en opinión de la académica debería tomarse con reservas, pues se ha observado que, en ciertos casos, enfermos recuperados han generado cantidades tan bajas de anticuerpos que son indetectables.

“También están los tests rápidos, que arrojan resultados en media hora, pero que son muy inexactos; de hecho, tienen una efectividad del 50 por ciento, lo cual equivale a echar una moneda al aire para decidir quién tiene, o no, COVID-19. Por ahora los más fiables son los PCR, no por nada se les sigue considerando la prueba de oro”.

Bajo esta lógica, en lugares como la Ciudad de México se propuesto que, para retornar de forma segura a, por ejemplo, una fábrica, se le practiquen pruebas al tres por ciento de los obreros. Sin embargo, esto obliga a realizar diagnósticos de forma constante e ininterrumpida, pues como señala la profesora López Charretón, “si un PCR te dice que no te encuentras infectado hoy, ello no garantiza que no lo estés mañana”.

Por fortuna, agrega la académica, los tests de saliva son tan versátiles como para llevar a cabo pool testings o testeos colectivos, los cuales mezclan las muestras de varias personas (se calcula que de cinco a 10 es lo idóneo) en una sola a fin de analizarlas de golpe y al mismo tiempo. “Si el pool es positivo deberemos examinar a cada individuo del grupo por separado, pero si es negativo podremos darle entonces luz verde a todos, nos habremos ahorrado una decena de diagnósticos y, sobre todo, muchísimo tiempo. Al final eso aceleraría el desconfinamiento”.

Actualmente, la académica estudia estos testeos por agrupamiento en su laboratorio a fin de determinar cuál es la cantidad máxima de individuos que se pueden analizar en una sola muestra sin que ésta se diluya y se vuelva inservible, pues confía en que esta estrategia servirá para abaratar costos, optimizar recursos y aminorar el gigantesco rezago en México en cuanto a pruebas diagnósticas aplicadas.

Y tras enumerar sus múltiples ventajas, para la doctora López Charretón el aspecto más interesante de los pool testings sigue siendo la posibilidad que brindan de cazar a los asintomáticos, ya que en México las personas sin síntomas visibles —pese a también ser contagiosas— suelen evadir los radares sanitarios debido a que en los centros de salud sólo se examina a las personas con signos evidentes de enfermedad.

“Detectar a tales individuos será un gran paso para ir reabriendo espacios. De hecho, ya estamos en contacto con las autoridades de la UNAM a fin de determinar las mejores estrategias para regresar a la normalidad —entre comillas— y ya le escribimos una carta al InDRE notificándole nuestra intención de practicarle la prueba de saliva a nuestra comunidad como paso previo a la reapertura universitaria. Ya sólo esperamos la respuesta de la Dirección General de Epidemiología”.

—o0o—

Desafíos y acciones para combatir la violencia de género y garantizar la igualdad en la UNAM

La UNAM firme en la atención de la violencia de género a través de reformas y acciones legales que permitan su eliminación, además implementa estrategias para prevenirla, erradicarla y alcanzar la igualdad sustantiva en la Universidad, así lo expuso la Dra. Tamara Martínez Ruiz, titular de la Coordinación de Igualdad de Género de la máxima casa de estudios, en la conferencia “Desafíos y alternativas universitarias para la igualdad de género” organizada por el Programa Universitario de Estudios sobre la Ciudad (PUEC), en el marco de su ciclo La Ciudad y la Pandemia.

Con el fin de hacer frente a la violencia de género en nuestra Universidad, en marzo de este año fue creada la Coordinación de Igualdad de Género (CIGU), con la misión de construir procesos de prevención, atención, investigación, seguimiento, acompañamiento a víctimas, sanción y reparación del daño. En su inicio detectó 32 pliegos petitorios de estudiantes con 350 demandas.

Asimismo, tiene la encomienda de transversalizar la política institucional de igualdad de género en todos los niveles universitarios. También enlaza y articula el trabajo de las distintas entidades a favor de la igualdad, la prevención de la violencia, la construcción de nuevas masculinidades y de un modelo comunitario igualitario, abierto e incluyente.

En lo que va del 2020, en la UNAM se han creado Comisiones Internas de Igualdad y Equidad de Género; un directorio del Centro de Investigaciones y Estudios de Género (CIEG) con más de 200 académicos y académicas especializadas en estudios de género y feminismos; más de mil tesis de licenciatura, maestría y doctorado, y tres especializaciones sobre el tema.

La Dra. Tamara reflexionó el contexto en el que históricamente las mujeres han sido discriminadas. A pesar de la existencia de un marco normativo internacional que pretende eliminar la discriminación, la violencia hacia las mujeres en todo el mundo va en aumento y nuestro país no es la excepción.

En México, los feminicidios se han incrementado de forma alarmante a pesar de las políticas públicas para atender la violencia. Cabe resaltar que el acoso, abuso, hostigamiento, lascividad, violación, violencia económica, patrimonial, psicológica, sexual y física, son también manifestaciones de violencia.

El movimiento feminista actual, a través de diversas acciones, ha logrado impactar en la opinión pública de manera sustancial y ha puesto en la agenda la desigualdad; la impunidad en el tratamiento de delitos de género y la urgente necesidad de realizar cambios en los ámbitos normativo, social, cultural e institucional.

Los distintos espacios donde se manifiesta la violencia son en primer lugar el hogar, en segundo el espacio público, seguido de los espacios laborales y los escolares. Históricamente las mujeres han sido excluidas de la vida pública y por ende de los espacios públicos. Paulatinamente comienzan a habitarlos y apropiarse de ellos, sin embargo, su uso está condicionado por el cuerpo sexuado femenino que los convierte en espacios inseguros y violentos.

Las universidades también son espacios de reproducción de las desigualdades, donde hombres como mujeres perpetúan las relaciones de género establecidas social y culturalmente. De esta manera, la UNAM no ha estado exenta de manifestaciones de violencia contra las mujeres.

En este contexto, las estudiantes han encabezado un movimiento de resistencia con diversas expresiones; buscan la apropiación y reconfiguración del espacio para hacerlo habitable y así lograr una transformación de fondo.

En nuestra Universidad se deben garantizar espacios seguros, igualitarios, diversos e incluyentes. “La igualdad de género es garantizar el libre goce de las libertades y los derechos, la libertad de expresión y el derecho a un espacio libre de violencia”, apuntó.

 

 

 

 

 

 

 

#COVID-19 Reflexiones desde la UNAM: » Mesa sobre Planeta «

«Lo imposible: comentarios de la película 🎬 La Ciencia en el Séptimo Arte 2020»

La edición 2020 del Ciclo de Cine Comentado «La Ciencia en el Séptimo Arte», realizada virtualmente, continúa con los comentarios de la película Lo imposible (The impossible, 2012), dirigida por J. A. Bayona y protagonizada por Naomi Watts, Ewan McGregor y Tom Holland. El Ciclo es organizado por las entidades académicas del Campus Morelia de la UNAM, incluyendo el IRyA, en colaboración con el Departamento de Comunicación de la Ciencia de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo.