Explora unam global tv
Explora unam global tv
explorar
Explora por categoría
regresar

Enseñanza del Español como Lengua Extranjera: la difusión de una cultura en Sudáfrica

De acuerdo con el Instituto Cervantes, el español es la segunda lengua materna más hablada en el planeta sólo por detrás del chino mandarín: más de 480 millones de personas son hispanohablantes, es decir, el 7.6% de la población mundial. Asimismo, casi 22 millones de alumnos estudian el español como lengua extranjera y, gracias a sus más de 364 variedades lingüísticas, su enseñanza ha adquirido relevancia internacional abarcando campos como lo cultural, económico y social.

Es así como la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) con la licenciatura de “Enseñanza del Español como Lengua Extranjera” (EELE) buscar profesionalizar a los futuros docentes del idioma mediante una formación pedagógica y sociocultural del mundo hispanohablante. Desde 2008, la Facultad de Estudios Superiores (FES) Acatlán imparte esta licenciatura en modalidad a distancia para todos aquellos estudiantes interesados que se encuentren en cualquier parte del país o del mundo.

Angélica Ayala Ibarra, Alma Edith Salgado Santiago y Elizabeth Flores Hernández, todas de la EELE, nos comparten su experiencia como prestadoras de servicio social en el Centro de Estudios Mexicanos UNAM- Sudáfrica en modalidad a distancia.

 

Angélica Ayala Ibarra.

El interés de Angélica Ayala Ibarra por el español surgió gracias a las enseñanzas de dos personas: la primera, su padre, quien desde su infancia le inculcó el valor de estudiar un idioma por el simple hecho de ser parte esencial en cada persona que lo habla.

Y la segunda, Don Juanito, un indígena Mixe quien le demostró que la riqueza lingüística no debe ser un impedimento, sino “una posibilidad de conocernos más en este México tan lleno de contradicciones”.

“Algo que me sorprendió fue la amplitud del campo de estudio y de acción. Se requiere tener conocimientos en muchos otros aspectos como la cultura del propio país, comunicación intercultural, fundamentos pedagógicos, procesos cognitivos, entre otros más.”, mencionó.

Su aportación como profesora adjunta en las clases de español para los alumnos de tercer año de la Universidad de Witwatersrand, le permite concretar su visión en la que el docente transmite el idioma en toda su complejidad y unidad para romper las barreras culturales originadas por los estereotipos y transmitir a sus alumnos visiones del mundo más integrales y menos discriminatorias.

“La enseñanza del español es indispensable para acrecentar las posibilidades de interacción, comprensión y aceptación pacífica entre las distintas sociedades; es un diálogo muy necesario en estos momentos de egoísmos nacionalistas.”, recalcó.

 

Elizabeth Flores Hernández


Elizabeth Flores Hernández decidió cursar la carrera de “Enseñanza del Español como Lengua Extranjera”, guiada por su amor por los ambientes multiculturales y deseosa de compartir su lengua y cultura con la población extranjera.

La alumna considera de gran relevancia la difusión de esta profesión ya que es una manera de fomentar la comprensión cultural en la comunidad internacional, misma que cada vez muestra más interés por el aprendizaje del idioma.

“Ser docente implica la responsabilidad y honor de representar no solo la lengua, sino la cultura de nuestro país y del mundo hispano mostrando aspectos históricos, literarios y socioculturales; una forma distinta de ver las cosas.”, compartió.

Es por ello, aseguró, que se debe procurar el contacto directo entre el estudiante con la cultura de la lengua que está aprendiendo, ya sea de manera presencial o mediante los recursos tecnológicos, los cuales también pueden ofrecer experiencias únicas en el aprendizaje si se explotan adecuadamente. Es así como ella está apoyando a la UNAM Sudáfrica con en el diseño de un curso en línea interactivo, dinámico y que incorpore elementos interculturales y que podría liberarse en el 2021.

 

 

 

Alma Edith Salgado Santiago


Alma Edith Salgado Santiago compartió que, debido al incremento de estudiantes interesados en aprender el español en el mundo, la carrera ofrece al alumno varias posibilidades de ejercer su labor, incluso en ambientes internacionales.

“En muchos países solicitan docentes del español porque no sólo enseñamos el idioma en sí, también las tradiciones, la cultura, la gente, los colores y hasta los sabores que representan a los países hispanoparlantes.”, mencionó.

Al ser su primera ocasión inscrita en esta modalidad, la alumna pudo reforzar la competencia del autoaprendizaje y se dio cuenta que es una opción idónea para aquellos quienes trabajan y estudian al mismo tiempo.

“Este modelo también beneficia a aquellos quienes aspiran a hacer el servicio social o prácticas profesionales en el extranjero y que, por razones económicas o sociales, como la actual pandemia, no puedan viajar o hacer la estadía.”

Por ello, recalcó la importancia de poner en práctica ahora más que nunca los métodos de enseñanza y contar con opciones flexibles como las que ofrece el CEM UNAM-Sudáfrica para realizar el servicio social y prácticas profesionales. La aportación de Alma en la labor de la enseñanza de español del Centro es crear un repositorio inicial de materiales innovadores que sea adaptable cualquier modalidad, presencial o en línea.

La UNAM-Sudáfrica reconoce el aporte de las participantes de la  EELE  en los diversos proyectos en los que colaboran y promueve los diferentes programas existentes en la UNAM que benefician interinstitucionalmente no solo a los alumnos participantes, a sus facultades de origen y a las sedes en el extranjero, sino a la comunidad en las que los Centro de Estudios Mexicanos están.