Con el fin de conmemorar el tercer aniversario del Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE) en China, se organizó un evento académico que reunió a decanos, profesores, estudiantes y representantes de los departamentos y facultades de español y filología hispánica distintas universidades centros de estudio de China, así como a personal diplomático de países hispanohablantes y medios de comunicación.
Desde 2016 cerca de 3000 candidatos han presentado la prueba y se han abierto 20 Centros de Examen Autorizados en varias regiones del país asiático.
El SIELE es el primer certificado digital con reconocimiento internacional que acredita el dominio del español, tanto de estudiantes como de profesionales, desde una perspectiva panhispánica y fue diseñado conjuntamente entre el Instituto Cervantes, la Universidad de Salamanca, la Universidad Nacional Autónoma de México y la Universidad de Buenos Aires.
Los socios tecnológicos para el desarrollo de la plataforma digital del SIELE son Telefónica Educación Digital (TED) y XuetangX, entidades que suscribieron un convenio de colaboración para la implementación del servicio en China.
En el acto conmemorativo organizado entre Xuetangx, el Instituto Cervantes de Pekín y la Sede UNAM-China, los representantes de las instituciones fundadoras del SIELE hablaron de la historia y desarrollo de la prueba, los mecanismos de evaluación, las características del examen, su impacto internacional, entre otros temas. También se abordaron los nuevos cursos de preparación en línea, y se dieron a conocer el modelo de operación de un Centro Examinador Oficial y la importancia del examen SIELE para los estudiantes chinos de español.
En su intervención, Guillermo Pulido, director de la UNAM-China, dijo que el SIELE fue posible gracias a que se desarrolló una política panhispánica a lo largo de los años, que reconoce la unidad lingüística dentro de la diversidad y que no importa de dónde provienen los hablantes, todos nos entendemos en un 90 por ciento en las palabras que utilizamos. En este sentido, las instituciones fundadoras unieron esfuerzos para crear un instrumento de certificación del dominio del español y crear un examen global, tal como existe en inglés con el TOEFL.
La excelencia académica y el compromiso de las universidades asociadas son las claves en la fiabilidad y el prestigio académico de SIELE y su validez global, ya que el idioma es uno de los ejes que fortalece los lazos de amistad y el entendimiento entre China e Iberoamérica. El académico de la UNAM exhortó a Telefónica Digital, y Xuetangx, las plataformas digitales que operan la prueba, a multiplicar esfuerzos para lograr una mayor apertura de centros certificadores en China.
Por su parte, Carmen Noguero, Secretaria General del Instituto Cervantes, comentó que el SIELE es un examen concebido para una sociedad del Siglo XXI porque aprovecha las ventajas que ofrece internet en todos los aspectos y se adapta a los diferentes tipos de candidatos que requieren certificar su dominio del idioma.
Noguero explico que al hacer la prueba en línea los candidatos pueden decidir a qué centro de certificación asistir y obtener los resultados en un plazo no mayor a tres semanas. Además de que se evalúa el grado de competencia en la lengua española a través de cuatro pruebas, Comprensión de Lectura, Comprensión Auditiva, Expresión e Interacción Escritas y Expresión e Interacción Orales, que se pueden presentar de forma independiente o global, lo que ofrece un diagnóstico más preciso del nivel de español para las personas que requieren contar con una acreditación confiable y rápida, lo marca una de las innovaciones de la prueba, que además integra todas las variantes del español.
José Miguel Sánchez, consejero de cursos internacionales de la USAL, calificó al SIELE como un proyecto de certificación iberoamericano, panhispánico y moderno, que tiene una vocación inclusiva porque hermana a la comunidad lingüística del español, respaldado por instituciones de prestigio y universidades asociadas en todo el mundo.
Wang Shuaiguo, director de Xuetangx informó que octubre de 2019 el número de solicitantes para realizar el examen registró un crecimiento de 196%, en comparación con el año 2018. Actualmente existen en China 31 centros autorizados de aplicación del examen SIELE, de los cuales, 20 funcionan con normalidad, mientras que otros 8 se encuentran en una etapa de preparación, informó.
Ana Casilda, directora de Telefónica Educación Digital, agradeció la confianza que las instituciones titulares del SIELE han puesto en su plataforma para llevar la innovación tecnológica al servicio educativo.
Indicó que el SIELE ya cuenta con 1,200 centros de certificación en 80 países en los cinco continentes, y los candidatos de nacionalidad china ocupan el segundo lugar entre los que más se certifican a nivel mundial, con 5000 exámenes aplicados.
Carmen Pastor, directora Académica del IC, refirió que es gracias a la colaboración de las instituciones titulares se han conformado equipo internacional de trabajo tanto en España, México y Argentina con el fin de mejorar la calidad de los instrumentos de medición de la prueba y realizar investigaciones sobre el desempeño de los candidatos.
Observó que, en el caso de la prueba oral realizada por computadora, los candidatos suelen desempeñarse mejor y mostrar un mayor léxico que cuando presentan la prueba frente a una persona. Lo atribuyó a que quizás se sienten menos desinhibidos para hablar y ello favorece a que obtengan mejores resultados.
Por su parte, Luis Miguel Samperio, secretario académico del Centro de Enseñanza para Extranjeros (CEPE) de la UNAM, indicó que está garantizada la fiabilidad del SIELE porque se ha trabajado un instrumento que mide las habilidades de los alumnos, bajo rigurosos criterios académicos.
Así mismo, indicó que el SIELE tiene una vigencia de cinco años con el fin de garantizar la medición de los conocimientos de los candidatos y para dar una mayor confiabilidad tanto a quienes presentan como a quienes solicitan la certificación.
Julieta Herrera, representante de la UBA, habló del lanzamiento de cursos MOOC SIELE, que están disponibles de forma gratuita en el sitio web para aquellos interesados en prepararse para el examen.
Cen Chulan, catedrática de español de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y una de las primeras profesoras del idioma en China, dijo que los chinos que estudian la lengua se encuentran agradecidos con el SIELE porque les ofrece una facilidad para presentar la prueba y ofrece ventajas como el que sea digital, que sea respaldado por instituciones de prestigio y es rápido para obtener los resultados.
La decana en la enseñanza en español mencionó que uno de sus alumnos fue aceptado en la UNAM tras haber presentado la prueba SIELE, lo que muestra su confiabilidad, ya que, gracias a su estandarización, los alumnos pueden medir sus conocimientos en las distintas variantes del español.
Indicó que la prueba está abierta para todas las personas que estudian el idioma, ya sea en universidades o por cuenta propia.
Al acto de aniversario asistió Inma González, directora del IC en Shanghái, Luis Rodríguez, jefe de estudios del IC Pekín. La moderación estuvo a cargo de Lui Yurou, responsable del SIELE en Xuetangx.
Para el público interesado en conocer el SIELE visitar el sitio https://siele.org/examen
El español en números
- El español, después del idioma chino, es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes. Esto significa que el 7,6 % de la población mundial es hispanohablante.
- Contabilizando a los hablantes nativos, a los de competencia limitada y a los estudiantes de español, nuestro idioma ocupa la tercera posición global de hablantes después del inglés y del chino, con un total de 580 millones de personas.
- El español es lengua oficial en 21 países. México es el país con el mayor número de hablantes con más de 120 millones, seguido por Colombia, España y Argentina.
- En los Estados Unidos hablan español 41 millones de personas y según los pronósticos para el año 2060 será el segundo país con el mayor número de hispanohablantes del mundo.
- En cuanto a la producción científica, el español es la segunda lengua en la que más documentos de esta índole se publican.
- En internet es la tercera lengua más utilizada, después del inglés y del chino, ya que el 8,1% de la comunicación en la red se produce en castellano.
- Las personas que estudian español como lengua extranjera en todos los niveles de enseñanza, suman cerca de 22 millones en 110 países.
- En el caso de Asia, China ocupa el segundo lugar como el país donde más se estudia español. Existen más de 90 universidades que imparten la carrera de filología y estudios hispánicos, sin mencionar que cada vez más se ofrece el español como parte del currículo de otras carreras, tales como economía, negocios, relaciones internacionales, por mencionar algunas.
- El año pasado el Ministerio de Educación de China incluyó la enseñanza del español a nivel secundaria como una de las lenguas extranjeras optativas.